کتاب: زکوۃ کے مسائل - صفحہ 47
آدَابُ اَخْذِ الــــــزَّکَاۃِ وَاِیْتَــــائِہَا زکاۃلینے اور دینے کے آداب مسئلہ نمبر:35 زکاۃکا مال لانے والے کے لئے خیر و برکت کی دعا کرنی چاہئے۔ عَنْ عَبْدِاللّٰہِ بْنِ اَبِیْ اَوْفٰی رضی اللہ عنہ قَالَ :کَانَ النَّبِیُّ صلی اللہ علیہ وسلم اِذَا اَتَاہُ قَوْمٌ بِصَدَقَتِہِمْ قَالَ ’’اَللّٰہُمَّ صَلِّ عَلٰی آلِ فُلاَن‘‘فَاَتَاہُ اَبِیْ بِصَدَقَتِہِ فَقَالَ’’ اَللّٰہُمَّ صَلِّ عَلیٰ آلِ اَبِیْ اَوْفٰی‘‘(مُتَّفَقٌ عَلَیْہِ) حضرت عبداللہ ابن ابی اوفی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس جب لوگ اپنے صدقات لے کر آتے تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم فرماتے’’اے اللہ! فلاں لوگوں پر اپنی رحمت نازل فرما۔‘‘جب میرا باپ اپنا صدقہ لے کر آیا تو فرمایا’’اے اللہ! آل ابی اوفیٰ پر رحمت نازل فرما۔اسے بخاری و مسلم نے روایت کیا ہے۔ مسئلہ نمبر:36 زکاۃدینے والا اپنی مرضی سے زیادہ زکاۃادا کرے تو اس کے لئے بہت زیادہ ثواب ہے۔ عَنْ أُبَیِّ بْنِ کَعْبٍ، قَالَ: بَعَثَنِی النَّبِیُّ صَلَّی اللہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ مُصَدِّقًا، فَمَرَرْتُ بِرَجُلٍ، فَلَمَّا جَمَعَ لِی مَالَہُ لَمْ أَجِدْ عَلَیْہِ فِیہِ إِلَّا ابْنَةَ مَخَاضٍ، فَقُلْتُ لَہُ: أَدِّ ابْنَةَ مَخَاضٍ، فَإِنَّہَا صَدَقَتُکَ، فَقَالَ: ذَاکَ مَا لَا لَبَنَ فِیہِ، وَلَا ظَہْرَ، وَلَکِنْ ہَذِہِ نَاقَةٌ فَتِیَّةٌ عَظِیمَةٌ سَمِینَةٌ، فَخُذْہَا، فَقُلْتُ لَہُ: مَا أَنَا بِآخِذٍ مَا لَمْ أُومَرْ بِہِ، وَہَذَا رَسُولُ اللَّہِ صَلَّی اللہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ مِنْکَ قَرِیبٌ، فَإِنْ أَحْبَبْتَ أَنْ تَأْتِیَہُ، فَتَعْرِضَ عَلَیْہِ مَا عَرَضْتَ عَلَیَّ فَافْعَلْ، فَإِنْ قَبِلَہُ مِنْکَ قَبِلْتُہُ، وَإِنْ رَدَّہُ عَلَیْکَ رَدَدْتُہُ، قَالَ: فَإِنِّی فَاعِلٌ، فَخَرَجَ مَعِی وَخَرَجَ بِالنَّاقَةِ الَّتِی عَرَضَ عَلَیَّ حَتَّی قَدِمْنَا عَلَی رَسُولِ اللَّہِ صَلَّی اللہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ لَہُ: یَا نَبِیَّ اللَّہِ، أَتَانِی رَسُولُکَ لِیَأْخُذَ مِنِّی صَدَقَةَ مَالِی، وَایْمُ اللَّہِ مَا قَامَ فِی مَالِی رَسُولُ اللَّہِ صَلَّی اللہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ، وَلَا رَسُولُہُ قَطُّ قَبْلَہُ، فَجَمَعْتُ لَہُ مَالِی، فَزَعَمَ أَنَّ مَا عَلَیَّ فِیہِ ابْنَةُ مَخَاضٍ، وَذَلِکَ مَا لَا لَبَنَ فِیہِ، وَلَا ظَہْرَ، وَقَدْ عَرَضْتُ عَلَیْہِ نَاقَةً فَتِیَّةً عَظِیمَةً لِیَأْخُذَہَا فَأَبَی عَلَیَّ، وَہَا ہِیَ ذِہْ قَدْ جِئْتُکَ بِہَا یَا رَسُولَ اللَّہِ خُذْہَا، فَقَالَ لَہُ رَسُولُ اللَّہِ صَلَّی اللہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ: ’’ذَاکَ الَّذِی عَلَیْکَ، فَإِنْ تَطَوَّعْتَ بِخَیْرٍ آجَرَکَ اللَّہُ فِیہِ، وَقَبِلْنَاہُ مِنْکَ‘‘، قَالَ: فَہَا ہِیَ ذِہْ یَا رَسُولَ اللَّہِ، قَدْ جِئْتُکَ بِہَا فَخُذْہَا، قَالَ: فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّہِ صَلَّی اللہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ بِقَبْضِہَا، وَدَعَا لَہُ فِی مَالِہِ بِالْبَرَکَةِ( رَوَاہُ اَبُوْدَاؤُدَ) (حسن)